Китай приходит в Африку

Как ни огромно было расстояние от устья Янцзы до Хормуза, как ни значительны были итоги первых четырех плаваний, нельзя все же не отметить, что маршруты их претворены уже были в прошлом многократными переходами одиночных китайских кораблей в гавани Малабара и Персидского залива.

В Африку же до пятого плавания Чжэн Хэ китайские корабли не ходили.

Следует оговориться при этом, что Африка (или, точнее говоря, ее восточное побережье) не была в начале XV века для Китая неведомой землей. Задолго до появления «торгово-этнографических энциклопедий» Сунской эпохи китайцы знали о существовании на берегах далекого «Юго-западного моря» стран, где живут черные люди и где водятся диковинные звери, которых нет ни на Суматре, ни на Цейлоне, ни в Индии. Товары же из этих стран попадали в Китай уже в Ханьскую эпоху, а китайский шелк, бронзовые изделия и кожа были отлично известны в Египте в ту пору, когда он был провинцией Римской империи Клавдиев, Флавиев и Антониев, то есть в I и во II веках нашей эры. В Танскую эпоху, в середине IX века, появились обстоятельные описания страны Бобали (Берберы— побережье Сомалийского полуострова). «Там, — говорит Дуань Чжэн-ши, автор IX века, — люди не едят риса и хлеба и питаются только мясом. Они отворяют жилы быкам и пьют бычью кровь, смешанную с молоком; одежды эти люди не носят — только вокруг бедер у них кусок овечьей шкуры. И у тех людей в обычае продавать в другие страны своих собственных земляков, потому что за рабов, проданных в другие земли, они выручают куда больше, чем если бы торговали ими на месте. И кроме того, в стране Бобали есть слоновая кость и амбра». Действительно, в VIII–IX веках огромное количество рабов-негров появилось и в Иране, и в Индии, и на Яве, и в Китае, и предприимчивые даши продавали негров на рынках Гуанчжоу и Цюаньчжоу.

Об африканских странах подробно писала «Новая история Танской династии» — источник середины XI века, а о земле Бобали Чжоу Чжу-гуа так говорил в 20-х годах XIII века: «в ней четыре города [39], прочие же места — это селения, которые постоянно враждуют друг с другом. Поклоняются здесь небу, а не Будде, в стране много верблюдов и овец, и верблюжьим мясом и молоком кормятся местные жители. Есть там слоновая кость, амбра, носорожий рог, жидкие смолы, мирра, черепашьи панцири удивительной тонины, на которые большой спрос в других землях. И водятся там птицы-верблюды, рост у них с головы до кончиков лап шесть-семь футов, и у них есть крылья, и они могут летать, но не далеко, а также дикий зверь цзу-ла [жирафа] величиной с верблюда и статью подобный быку, он желтый, передние лапы у него пять футов, задние же только три фута, а голова сидит высоко и выдвинута вперед. И водятся тут звери, подобные мулам, с бурыми, черными и белыми полосами… Жители этой страны великие охотники, и они поражают зверей отравленными стрелами».

Этот превосходный зоологический этюд написан человеком, который хотя и не был в Африке, но располагал о ней точными сведениями от арабских и иранских купцов [40] и несомненно видел либо у себя в фуцзяньских гаванях, либо на рынках стран южных морей страусов, жирафов и зебр. (Страусов уже во II веке нашей эры привозили в Китай через Парфянское царство и долгое время их называли в Китае «парфянскими птицами» — анъсицяо.)

В середине XIV века Ван Да-юань описывал страну Цзэняоляо — Зендж арабских географов, то есть полосу восточноафриканского побережья от Баб-эль-Мандебского пролива до Мозамбика. Вероятно, и в XIII и в XIV веках китайские купцы и искатели приключений на арабских кораблях добирались до Зенджа, иих рассказы наряду с описаниями арабских и иранских путешественников служили отправными данными для китайских географов той эпохи.

Возвращаясь к эпохе Чжэн Хэ, отметим, что пятый заморский поход имел для Китая не меньшее значение, чем для Западной Европы плавание Васко да Гамы. Любопытно, что трассы конечных и наиболее важных отрезков маршрутов Васко да Гамы и пятого плавания Чжэн Хэ совпадают. Китайский флотоводец в 1418 году и португальский мореплаватель в 1498 году — первый следуя с востока на запад, второй идя с запада на восток, — пересекли ту часть Индийского океана, которая отделяет восточные берега Африки от Индостанского клина. Только китайские корабли прошли этими водами на 80 лет раньше флотилии Васко да Гамы.

Пятое плавание Чжэн Хэ было, подобно предыдущим походам, торгово-дипломатической миссией, причем на этот раз в орбиту Серединной империи втягивались страны, которые до той поры не имели с ней непосредственных сношений.

Этот скачок на запад был прямым следствием первых четырех походов. Вести о китайской флотилии, бросившей якорь в гаванях Каликута и Хормуза, слухи о посольствах великого султана султанов Крайнего Востока дошли до берегов Африки. О китайских кораблях и об огромных партиях китайских товаров толковали на рынках Мам-басы, Занзибара, Малинди, Берберы, местные царьки заранее подсчитывали барыши от торговли со страной Син, которая неожиданно оказалась на подступах к их владениям.


Примечания:



3

Тямы в нашей литературе часто называются также шамами; последнее название соответствует не местному произношению слова tham, а французской традиции в передаче весьма своеобразного звука th — т с глухим придыханием.



4

Нельзя не отметить, что в первых веках нашей эры большое значение имел еще один путь, связывающий Индию и Китай, — дорога, ведущая через Ассам и Бирму в Юньнань. Этим путем буддийские монахи проникли в Китай уже в конце I века нашей эры.



39

Имелись в виду города Зейла, Бербера, Могадишо и Брава.



40

Иранцы издревле называли страусов «шотор-морг» — птица-верблюд.