• Нация против времени
  • Новый путь в Царствие Божие
  • Арест царственной колонны
  • Суд и распятие
  • Символы Иисуса и Иакова
  • Возвышение лжеца
  • Сокровище евреев
  • Заключение
  • ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ. ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ ПРЕТВОРЯЛ ВОДУ В ВИНО


    Нация против времени


    Приближалась самая ответственная часть нашего исследования прошлого. Зная это, мы решили остановиться и еще раз подумать, на что идем. Было заранее ясно, что наши выводы, мягко говоря, будут противоречить общепринятому мнению и что приводимые нами доказательства должны быть намного более убедительными, чем прежде. Фигура Христа, вырисовывавшаяся в результате наших исследований, настолько отличалась от представлений христиан, что это неминуемо должно было вызвать у многих возмущение. Однако наш первый долг - истина, и после некоторых дебатов мы решили рассказать о своих находках, ничего не скрывая и не замалчивая. Как бы там ни было, но из собранных нами фактов следовало, что Христос был необыкновенной личностью, производящей сильнейшее впечатление.

    Прежде всего нас удивило то, что служение Иисуса продолжалось всего год: со дня смерти Иоанна Крестителя до его собственного распятия на кресте. Но вскоре появились неопровержимые свидетельства, того, что даже этот короткий период был наполнен горечью и политической борьбой - в частности, между Иисусом и Иаковом. Все говорило о том, что Иисус, или Иешуа бен Иосиф, как его называли современники, был чрезвычайно непопулярной фигурой и в Иерусалиме, и в Кумране. Его цели были слишком радикальными для большинства кумранцев. Ниже будет показано, что родня (включая Марию и Иосифа) и почти все члены общины были на стороне Иакова.

    Похоже, при жизни Иоанна Крестителя Иисус соблюдал те же строгие сектантские правила, что и Иоанн, но после гибели духовного мессии стратегия Иисуса стала более радикальной. (Buchanan G.W. Jesus: the king and his kingdom). Он решил, что лучше нарушить закон ради блага нации. Иисус верил, что настало время для последней битвы с римлянами и их сторонниками и что у него есть хорошая возможность победить в войне во имя торжества Яхве.

    Кумранцы были счастливы видеть в Иисусе левую колонну “мишпат”, то есть царственного мессию, но в качестве правой колонны принять его не могли. Библия говорит, что Иисус будет сидеть по правую руку от Бога. Это означает, что он - левая колонна, поскольку лицезреющий бога через дверь храма глядит на запад, сам Бог смотрит на восток, и колонна “мишпат” находится от него справа.

    Должно быть, Иаков Справедливый говорил брату, что тот недостаточно свят, чтобы играть роль двух колонн одновременно. Но Иисус, не слушая его, заявил, что будет сразу двумя земными опорами священной троицы, в которой Бог является верхушкой. Вспомнив о трех элементах портала, мы волей-неволей подумали, не этот ли портал явился источником католической троицы, состоящей из Бога Отца, Бога Сына и Бога Духа Святого.

    Мы всегда считали концепцию Духа Святого очень трудной для понимания, если не сказать бессмысленной. Никто из наших друзей-христиан не мог объяснить, что значит это странное выражение. Если ранняя Римская церковь восприняла важнейший догмат божественной троицы от Иерусалимской церкви, вполне возможно, что это объясняется неправильным переводом. На самом деле Иисус Христос заявил, что он будет одновременно двумя земными частями (колоннами) чего-то триединого, но это место было не понято.

    Как было показано выше, программа Иисуса носила военный характер. Может быть, это не слишком соответствует распространенному взгляду, но Дж.У.Бьюкенен указывал, что Христос был воином и что объективный историк не может отрицать милитаристские моменты в Писании и учении Христа. Иисус как мессия был обязан возглавить войну и стать новым царем. (Buchanan G.W. Jesus: the king and his kingdom).

    Выступая в программе Би-Би-Си “Горизонт” 22 марта 1993 г., профессор Роберт Эйсенман говорил:

    “Свитки Мертвого моря позволили увидеть палестинское мессианское движение в совершенно ином свете. Оно было намного более агрессивным, намного более апокалипсическим и намного более земным. В лагерях вдоль Мертвого моря и в пустыне сосредоточилось что-то вроде Божьей армии - группа людей, готовившаяся к последней апокалипсической войне против всего зла на земле”.

    Будучи чрезвычайно умным человеком, Иисус с самого начала знал, что время не на его стороне; ему нужно было ускорить приход “конца веков” и защититься от могущественных врагов, которые уже подрубили одну колонну. Он начал с того, что взял себе телохранителей, а затем стал бродить по стране, делая краткие остановки то здесь, то там. Пятью его главными “советниками” были Иаков и Иоанн Зеведеевы (которых он называл “сынами грома”), два Симона, один по прозвищу “зелот” [64], а другой “террорист” (барьона); к ним добавился “кинжальщик” Иуда (т.е. сикарий, представитель военизированного крыла зелотов). Это были отнюдь не мирные люди. В Евангелии от Луки (22:35-38) рассказывается, как Иисус послал учеников продать одежду и купить оружие, а апостолы сознались, что у них уже есть два меча:

    “И сказал им: когда Я посылал вас без мешка и без сумы и без обуви, имели ли вы в чем недостаток? Они отвечали: ни в чем.

    Тогда Он сказал им: но теперь, кто имеет мешок, тот возьми его, также и суму; а у кого нет, продай одежду свою и купи меч.

    Ибо сказываю вам, что должно исполниться на Мне и сему написанному: “и к злодеям причтен”. Ибо то, что о Мне, приходит к концу.

    Они сказали: Господи! Вот, здесь два меча. Он сказал им: довольно”.

    Двумя главными условиями, от которых зависел успех плана Иисуса, были сторонники и деньги. Если он действительно собирался занять иерусалимский трон, и то и другое требовалось обеспечить очень быстро. Иерусалимские священники нажили богатства за счет того, что принимали в иудаизм христиан-неевреев со всех концов Римской империи, продавая им за большие деньги камни из реки Иордан. Именно этих священников он и хотел “выгнать из храма”, т.е. сместить. Сначала он хотел устроить путч, но одна мысль об этом ужаснула и возмутила кумранцев. Тогда он “пошел в массы” и начал принимать в общину простых людей, возводя их в первую ступень члена общины; хуже того, Христос самовольно “воскрешал” многих из своих ближайших сторонников до самой высокой ступени и сообщал им тайны Моисея.

    В Новом Завете указывается, что Иисус окружил себя элитой, которая имела доступ к особым тайнам. Практически с самого начала служения у Христа был узкий внутренний круг ближайших сторонников, деливших с ним эти тайны. Некоторые исследователи выделяют три слоя: первоначальная команда Иисуса, менее близкие сторонники включая родных и знакомых (которым тайны не раскрывались), и чужаки - безразличные или враждебные люди из окружающего мира. (Smith M. The secret gospel).

    Абсолютно ясно, что некоторые из учеников Иисуса обладали знанием тайны, но до сих пор никто не мог объяснить, в чем эта тайна заключалась. Мы чувствовали, что знаем ответ, однако следовало сохранять объективность и не подгонять факты под гипотезу. К счастью, этого и не требовалось: за нас все сделали авторы Библии.

    Первым чудом Иисуса было претворение воды в вино на свадьбе в Кане Галилейской. Рассматривая данную историю в свете того, что нам было известно, мы пришли к выводу, что дело заключалось вовсе не в желании похвастаться мастерством мага. Это была первая попытка Иисуса завербовать сторонников за пределами Кумранской общины во время большого общественного сборища. И тут нас ожидало открытие: оказалось, что выражение “претворять воду в вино” в ту пору было самой обычной поговоркой, соответствующей по смыслу английскому выражению “делать шелковый кошелек из свиного уха” [65]. В данном контексте это значило, что Иисус воспользовался крещением, чтобы обратить множество простых людей в тех, кто достоин войти в “Царствие Небесное” накануне “конца веков”. Согласно терминологии кумранцев, непосвященные были “водой“, а прошедшие обучение и очищенные - “вином”. Понимать эту фразу буквально, как делает большинство плохо информированных христиан, то же самое, что думать, будто кто-то действительно может сделать шелковый кошелек из свиного уха.

    Мысль о том, что Иисус бродил по Иудее, ища, кого бы ему воскресить, когда в стране ежедневно умирали сотни людей, является еще одним примером буквального понимания того, что на самом деле носило куда более земной характер. Как мы теперь знаем, способ причисления человека к избранному кругу Кумранской общины был церемонией, доставшейся им в наследство от убитого в Фивах полторы тысячи лет назад Секенен-ра Тао, которая в свою очередь произошла от церемонии коронации древнеегипетских царей, возникшей в четвертом тысячелетии до нашей эры. Мы почувствовали еще большую уверенность в себе, когда узнали, что принятых в Кумранскую общину называли “живыми” в отличие от “мертвых”, которыми считались все остальные. Кумранцы истово верили в то, что “жизнь” могла существовать только в их общине, но лишь в том случае, если Палестина освободится от римского владычества. Мы обнаружили, что взгляд на членов других еврейских сект как на “мертвых” (с точки зрения религии) был в то время самым обычным делом. (Buchanan G.W. Jesus: the king and his kingdom).

    Поскольку во время изучения гностических евангелий мы уже сталкивались с подобной поглощенностью идеей “прижизненного воскресения”, взгляд на невоскрешенных как на “мертвых” показался нам ничуть не странным.

    Поиск дополнительных фактических данных подтвердил, что кумранцы использовали символическое воскрешение как средство возведения инициируемого в третью ступень члена секты. Свитки Мертвого моря неопровержимо свидетельствуют, что члены общины смотрели на тех, кто не входил в нее, как на мертвых, а в Новом Завете ясно говорится, что Иисус использовал абсолютно те же приемы. Делая кого-то членом Кумранской секты, он “претворял воду в вино”, а принимая кандидата во внутренний круг, “воскрешал его из мертвых”. Эта двухзвенная структура была описана ранними христианами, которые указывали, что Иисус предлагал простое учение “многим”, но тайнам учил лишь “некоторых”. Климент Александрийский намекает на это в письме, которое мы приводили выше; христианский проповедник середины второго века Валентин также пишет, что Иисус делился со своими учениками ”тайнами, которые он хранил от окружающих”. То же подтверждается в Евангелии от Марка (4:11):

    “И сказал им: вам дано знать тайны Царствия Божия, а тем внешним все бывает в притчах”.

    Инициация воскрешением, когда людей избавляли от смерти, называлась “восстанием” или “поднятием”. Но поскольку обряд был обратимым, вполне логично, что для тех, кто нарушал правила секты, он назывался “падением” или “похоронами”. Классический пример этого ритуала мы находим в новозаветной истории Анании и Сапфиры, которые были членами секты в критический момент после распятия Христа. Иаков приказал собрать как можно больше денег, чтобы организовать защиту общины, поэтому от каждого члена высшей касты требовалось продать землю или иную принадлежавшую им собственность и внести вырученное в кассу. Когда выяснилось, что Анания и его жена Сапфира продали свое имение, но утаили часть денег для себя, они по очереди предстали перед Петром. Тот решил сделать эту пару примером, чтобы другим было неповадно. Эта история описывается в Деяниях (5:1-11):

    “Некоторый же муж, именем Анания, с женою своею Сапфирою, продав имение, утаил из цены, с ведома и жены своей, а некоторую часть принес и положил к ногам Апостолов. Но Петр сказал: Анания! Для чего ты допустил сатане вложить в сердце твое мысль солгать Духу Святому и утаить из цены земли? Чем ты владел, не твое ли было, и приобретенное продажею не в твоей ли власти находилось? для чего ты положил это в сердце своем? ты солгал не человекам, а Богу.

    Услышав сии слова, Анания пал бездыханен; и великий страх объял всех слышавших это. И вставши юноши приготовили его к погребению и вынесши похоронили.

    Часа через три после сего пришла и жена его, не зная о случившемся. Петр тут же спросил ее: скажи мне, за столько ли продали вы землю? Она сказала: да, за столько. Но Петр сказал ей: что это согласились вы искусить Духа Господня? вот, входят в двери погребавшие мужа твоего; и тебя вынесут.

    Вдруг она упала у ног его и испустила дух; и юноши вошедши нашли ее мертвою и вынесши похоронили подле мужа ее. И великий страх объял всю церковь и всех слышавших это”.

    Тем, кто читает Библию, не зная тогдашней терминологии, кажется, что оскорбленный Бог с помощью сверхъестественной силы убил мужа и жену, потому что они недостаточно рьяно поддержали избранную Им группу. Перед нами предстает все тот же злобный и раздражительный Яхве времен Исхода, чудовищно далекий от Бога любви и всепрощения, каким, по-видимому, он должен был стать благодаря Иисусу. Однако мы, зная процедуры Кумранской общины - Иерусалимской церкви, можем понять, чем это было на самом деле: допросом провинившихся, который закончился тем, что два члена общины были изгнаны из нее - иными словами, отправлены к “мертвым”. Слово “юноши”, использованное в этом отрывке, подразумевает вовсе не возраст этих помощников; то было принятое в общине обычное наименование “новичков” (в противовес “старшим”, или “старейшинам”). Отправить человека к “мертвым” в самый критический момент было страшным наказанием для того, кто верил, что до наступления “Царствия Божия” остались считанные дни; он терял доступ к новому порядку, который должен был вот-вот воцариться в Израиле.

    Иногда люди подвергались “временной смерти”, покидая круг избранных, а затем получая допуск обратно. Примером этого является Лазарь, который потерял присутствие духа, когда ближе к концу жизни Иисуса дела пошли плохо. Он объяснил своим сестрам Марии и Марфе, что боится и поэтому обязан покинуть внутренний круг. Четыре дня спустя в Вифании появился Иисус, и Мария сказала ему, что Лазарь бы не “умер”, если бы Иисус был здесь и поговорил с ним. Тогда Иисус пошел к Лазарю, ободрил его и вновь присоединил к “живым”. Воскрешение Лазаря всегда считалось одним из самых впечатляющих чудес Иисуса, засвидетельствованных синоптическими Евангелиями, но теперь, зная терминологию евреев первого века, мы можем с успехом отказаться от совершенно не нужной некромантической интерпретации данной истории.

    Итак, не приходится сомневаться, что выражения “живой” и “мертвый” использовались во время Иисуса в фигуральном смысле, и тот, кто до сих, несмотря на обилие свидетельств, настаивает на их буквальном понимании, оказывает своему несравненному учителю плохую услугу. Мысль о гниющем трупе, возвращенном к жизни, всегда вызывала отвращение у брезгливых евреев. А современным христианам верить, что существовали времена, когда такое было в порядке вещей, так же глупо, как думать, что в древнем Багдаде обычным средством передвижения были ковры-самолеты. Людям, считающим себя прагматиками, стыдно верить, что в некоем “золотом веке” происходили самые поразительные вещи...

    Действительность заключается в том, что Иисус вовсе не был добрячком, шатавшимся по Иудее и призывавшим к любви и всепрощению; по сегодняшним меркам, он был чрезвычайно крутым человеком и требовал от своих ближайших учеников, входивших в число избранных, порвать все связи с родными, как сделал он сам. Примером может служить фрагмент Евангелия от Матфея (8:21-22), который всегда казался непонятным и не поддавался никаким объяснениям церкви:

    “Другой же из учеников Его сказал Ему: Господи! позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего. Но Иисус сказал ему: иди за Мною и предоставь мертвым погребать своих мертвецов”.

    Попытаться объяснить это намного труднее, чем выражение “претворять воду в вино”. Ясно, что Иисус хотел сказать: “Пусть внешний мир (читай: “мертвый”) сам заботится о себе; неотложные дела нашей общины важнее”. Если кто-нибудь из читателей решит, что мы придаем слишком большое значение этому аспекту учения Иисуса, пусть он попробует истолковать стих 26 из 14-й главы Евангелия от Луки, где Он требует от учеников, чтобы те “возненавидели” своих родных.

    В Библии содержится множество указаний на напряженные отношения между Иисусом и его матерью с братьями, но самым красноречивым из них является свидетельство Матфея (12:46-50):

    “Когда же Он еще говорил к народу, Матерь и братья Его стояли вне дома, желая говорить с Ним. И некто сказал Ему: вот, Матерь Твоя и братья Твои стоят вне, желая говорить с Тобою. Он же сказал в ответ говорившему: кто матерь Моя, и кто братья Мои?

    И указав рукою Своею на учеников Своих, сказал: вот матерь Моя и братья Мои: Ибо, кто будет исполнять волю Отца Моего Небесного, тот Мне брат и сестра и матерь”.

    Здесь речь идет не только и не столько о том, что у Иисуса не было времени на членов своей семьи. Данный отрывок свидетельствует, что родные пытались помириться с ним после разрыва, когда он не колеблясь принял на себя роль и “духовного”, и “царственного” мессии. Ясно, что в некий момент перед распятием соперник Иисуса в борьбе за место “духовного” вождя Иаков признал мудрыми неслыханные действия своего брата и был готов принять новое учение.

    Иисус был известен под именем Иешуа бен Иосифа (то есть “спасителя, сына Иосифа”), но в Новом Завете нет ни одного упоминания о том, что он называл Иосифа отцом. Поскольку он призывал своих учеников не называть своим отцом никого на земле (Матфей 23:9), в этом нет ничего удивительного. Ученики обязаны были отречься от своих родных и жить так, будто до той поры они не существовали вообще. Никакие привязанности не имели права нарушать их преданность группе. В молитве “Отче наш” Иисус учил апостолов, что они должны считать “Отцом” только Господа, который полностью заменяет им земного родителя. С этой точки зрения легко понять недоумение эллинизированных христиан. Совершенно не разбираясь в еврейском мировоззрении, бедняги все понимали буквально и верили, что Иисус каким-то непонятным физическим способом был “сыном Бога” - несмотря на то, что он также называет себя и “сыном человеческим”. В тогдашние времена это был обычный титул претендента на место мессии. Называть Бога отцом, а себя его старшим или единственным сыном Иисусу имело прямой смысл, потому что как человек Иисус мог бы стать царем иудейским из рода Давида, но при этом всю жизнь играл бы роль регента, назначенного Яхве. Верховным правителем такого теократического государства всегда был бы сам Господь Бог.

    Вот как звучит молитва “Отче наш” в Библии короля Якова:

    “Отче наш, сущий на небесех! да святится имя Твое; Да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; Хлеб наш насущный дай нам на сей день; И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; И не введи нас в искушение, но избави нас от лукавого; ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь”.

    В свете того, что мы узнали о намерениях Иисуса и его отколовшейся группы, а также об использовавшейся ими терминологии, содержание этой молитвы можно изложить следующим образом:

    “Яхве, да будет славно твое имя. Израиль станет твоим царством. Выдвинутое тобой требование святой жизни будет соблюдаться в Израиле. Поддержи нас, пока твое царствие еще не настало. Прости нас, если мы не сумеем соблюсти твои святые требования, как и мы прощаем тех, кто подвел и разочаровал нас. И не делай нашу жизнь слишком тяжелой, чтобы испытать нашу решимость, но помоги нам избежать ошибок в наших святых стараниях.

    Израиль твой, и да пребудут с тобой сила и блеск, чтобы править нами вечно. Да будет так”.

    Необходимо подчеркнуть, что слово “искушение” имеет здесь несколько другой смысл, чем в современном языке. На самом деле оно означает “испытание”. Поэтому в данной фразе молитвы речь идет вовсе не о ниспослании сил сопротивляться удовольствиям. Наоборот, здесь содержится просьба не делать испытание слишком жестоким, чтобы проверить, насколько суровое наказание может вынести человек.

    Отсюда следует, что неевреи поступают очень странно, приспосабливая к своим потребностям молитву, насквозь проникнутую произраильским духом. В ней содержится только одно: просьба к еврейскому богу помочь создать в Израиле независимое государство, поскольку Иисуса не интересовали ничто и никто, находившиеся за пределами его маленького царства. Другие слова, которые он использовал (“братья”, “соседи”) относились лишь к членам Кумранской общины, а вовсе не к миру. Наш пересказ “Отче наш” есть пересказ смысла, а не механическая замена слов, как сделано в Библии. То, что слова, использованные Иисусом, имеют чисто местное политическое значение, открыли не мы; сейчас это признает даже такой авторитетный труд, как “Peake’s Commentary on the Bible”, составленный ведущими христианскими теологами. Ныне выяснилось, что Иисус всегда говорил только о своей политической борьбе за полное и окончательное освобождение евреев от чужеземного ига.


    Новый путь в Царствие Божие


    Для конца тогдашней эры и начала “Царствия Божьего” требовалось, чтобы место в Храме занимал первосвященник “цедек”, на трое сидел царь из рода Давидова “мишпат”, а увенчивал эти две колонны Яхве, на вечные времена обеспечивавший своему народу “шалом”. Но Яхве не стал бы участвовать в этом до тех пор, пока народ Израиля не добьется праведности. Поэтому Иисус видел свою главную задачу в повышении нравственности простонародья.

    Первым свершением Иисуса на избранном им поприще стало посещение свадьбы (которая в те времена была грандиозным мероприятием, продолжавшимся несколько дней) и вербовка сторонников. Там он сделал то, что до глубины души поразило строгих кумранцев, а именно начал принимать в секту “нечистых” - женатых мужчин, калек и даже, страшно сказать, женщин. Для Иисуса все они были равно грешны перед лицом Господа, а потому нуждались в спасении не менее (если не более), чем остальные. Для той эпохи идея была революционная; именно она стала главной особенностью и вершиной его учения.

    Больше всего Иисус нуждался в деньгах. Естественно, обращаться за деньгами нужно было к богатым. К несчастью, именно эти люди и считались самыми большими грешниками. После разрушения Храма в 586 г. до н.э. обиталище Бога было осквернено, поэтому набожные иудеи пытались сохранить от скверны свои дома (уподобляя их алтарю Храма) и самих себя (уподобляя себя священникам). Это означало скрупулезное соблюдение указаний левитов и диеты, предписанной Пятикнижием. Член Кумранской общины никогда не вошел бы в дом постороннего человека (то есть “мертвого”), потому что мог там столкнуться со всеми мыслимыми видами “нечистоты”. Иисус оскорблял “достойных” иудеев тем, что входил в дома таких людей, как сборщики налогов (“мытари”); чем навлек на себя обвинение в том, что он якшается с “грешниками” и “блудниками”, “пьяницами” и “проститутками”. На самом же деле это были солидные, уважаемые и очень состоятельные люди, но поскольку они не принадлежали к “посвященным”, эти последние придумывали для них все новые и новые ругательства. Например, слово “блудник” на самом деле означало всего лишь то, что этот человек по долгу службы или общественным делам общается с неевреями; а вовсе не то, что он неразборчив в сексуальных связях и придерживается промискуитета.

    Один сборщик налогов стал апостолом Иисуса, а второй (по имени Закхей) до того, как “подняться из мертвых”, вообще был начальником мытарей города Иерихона. Половину своего состояния он отдал тем, кого в прошлом обидел, а вторую - “неимущим” (т.е. Кумранской общине).

    Некоторые гностические евангелия излагают учение Иисуса в виде перечня. По-видимому, уже упоминавшееся евангелие “Q” не представляло собой непрерывное повествование. Форму биографии большинству проповедей Христа придали авторы Нового Завета; в перечень включались лишь поучения достаточно лаконичные. Примером такого перечня является знаменитая Нагорная проповедь. Похоже, когда Матфей окончательно выбился из сил, пытаясь сплести воедино все речения Иисуса, он сложил оставшиеся куски и представил дело таким образом, будто тот один за другим высказывал их толпе, стоя на вершине холма. Если бы все это было дословно сведено в одну проповедь, бедная публика до сих пор стояла бы раскрыв рот, пытаясь освоить свалившуюся на них лавину информации. Мы считаем, что большинство этих речений и поучений было объединено только в угоду непрерывности изложения.

    Слова, которые Иисус использовал в данном “случае”, в течение многих веков приковывали к себе внимание христиан и подвергались всем мыслимым и немыслимым толкованиям. Однако в свете того, что нам стало известно, их смысл стал предельно ясен. Проще всего трактовать тексты благословений.

    “Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное” (Матфей 5:3).

    У Луки упоминаются просто “нищие” [66]. В обоих случаях речь идет о членах Кумранской общины, посвященных в третью ступень и давших обет нищеты.

    “Блаженны плачущие, ибо они утешатся” (5:4).

    У Луки: “блаженны плачущие ныне, ибо восмеетесь” (6:21). И тот и другой указывают на Кумранскую общину и других набожных иудеев, которые скорбели о том, что храм Яхве попал в руки недостойных. Сходный стих есть в кумранском псалме.

    “Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю” (5:5).

    Здесь снова встречается эпитет “кроткие”, которым называли себя кумранцы. От членов общины требовались кротость и смирение, дабы приблизить получение обещанного им наследства - “Царствия Божьего”. В свете свидетельств свитков Мертвого моря делать вид, что это относится ко всем кротким и смиренным, значит намеренно искажать истину.

    “Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся” (5:6).

    В Кумранскую общину входили люди, которые всегда алкали “цедек” (праведности), но до наступления “Царствия Божьего” их чаяния оставались тщетными.

    “Блаженны милостивые, ибо они помилованы будут” (5:7).

    Как в “Отче наш”, Господа призывают простить кумранским старейшинам их мелкие проступки, поскольку эти последние отпускают незначительные прегрешения собратьям низших ступеней.

    “Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят” (5:8).

    Членов Кумранской общины учили держать в чистоте руки и сердца, потому что таково было требование к тем, кто должен был войти в храм Сиона; именно эти люди должны были стать очевидцами прихода “Царствия Божьего”.

    “Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими” (5:9).

    Ни одна цитата из Библии не понималась более неправильно, чем эта. В данном контексте слово “миротворцы” означает вовсе не пацифистов всех мастей, а только тех, кто трудится ради прихода “шалом” - то есть мира, процветания и всеобщего благосостояния, которое наступит тогда, когда в конце концов займут свое место колонны “цедек” и “мишпат”. И снова речь идет только о членах Кумранской общины. Как мы указывали, Иисус учил своих последователей рвать родственные связи и считать отцом Яхве; следовательно, все они становились “сыновьями Бога”.

    “Блаженны изгнанные [67] за правду, ибо их есть Царство Небесное” (5:10).

    Кумранская община всегда подвергалась преследованиям; лишь в минувшем году она лишилась Иоанна Крестителя.

    “Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и всячески неправедно злословить за Меня” (5:11).

    Этот фрагмент слегка отличается от других; похоже, здесь речь идет об Иисусе и его группе, отколовшихся от общины. Лука использует вместо “поносить” слово “ненавидеть” [68]. Возможно, это указывает на вражду со сторонниками Иакова внутри общины. Если так, то данный фрагмент написан за несколько месяцев до распятия, когда конфликт между братьями был в разгаре.

    Становится понятно, что эти “благословения” - всего лишь унылые лозунги, призванные завербовать новых сторонников и призывающие их “примкнуть к тем, кому дано узреть “Царство Божие” - либо стать никем”. Тем не менее они прекрасно сыграли свою роль. Вплоть до последнего времени христиане не понимали сложности возникшей в Иудее политической обстановки, стоявшей за этой кампанией по набору сторонников, и понимали речения Иисуса буквально (в меру собственного разумения). Пожалуй, оно и к лучшему, но это не имело никакого отношения к тому, что имел в виду Иисус.

    Спустя непродолжительное время (скорее всего, через два-три месяца) непонятная деятельность Иисуса привела к тому, что он был исключен из общины, но вскоре Иакову стало ясно, что его брат сумел обзавестись большим числом сторонников. Некоторые из основных догм учения Иисуса можно почерпнуть из писаний того времени, которые были исключены из Нового Завета. Так, во фрагменте 114 евангелия от Фомы (брата-близнеца Иисуса) Христос объясняет, что согласно его учению женщины равны мужчинам:

    “Симон Петр сказал им: “Пусть Мария покинет нас, ибо женщины недостойны жизни”. Иисус ответил: “Я сам приму ее в движение и сделаю ее мужчиной, чтобы она тоже могла стать живой душой подобно вам, мужчинам. Ибо каждая женщина, которая станет мужчиной, войдет в Царствие Небесное”.

    Не стоит говорить о том, что Симон Петр, бросая свою реплику, совсем не предлагал их убивать. Речь шла лишь о том, что Мария должна была покинуть помещение, где члены высшего руководства движения (“живые”) обсуждали сугубо конфиденциальные дела. Должно быть, заявление Иисуса о том, что он сам “поднимет ее из мертвых”, то есть сделает Марию первой женщиной-членом кружка избранных, и что отныне на это будет иметь право любая женщина, вызвало среди его учеников немалый переполох. Можно представить себе, как разочарует этот фрагмент, цитирующий непосредственное высказывание Учителя, многих мужчин-священников, которые с неудовольствием следят за попытками женщин получить духовный сан.

    В приписываемой брату Иисуса “Тайной книге Иакова”, составленной после распятия, Иисус объясняет своим последователям, как следует понимать его учение:

    “Обращайте внимание на Слово. Цените знание. Любите жизнь. И тогда никто не сможет ни преследовать, ни угнетать вас кроме вас самих”.

    Это был поразительный человек. Мы не верили, что в гуще борьбы может родиться такой мудрец. Каким-то чудом он сумел сформулировать лучшую на свете жизненную философию.


    Арест царственной колонны


    Иисус знал, что самое главное - это время и конспирация. Ему нужно было вызвать восстание против римлян и иерусалимских саддукеев, а для этого требовалось вооружить как можно больше людей. Поскольку враг не должен был догадываться о силе движения, они встречались тайком и читали проповеди в мало приспособленных для этого местах. Хотя Иаков все еще не признавал права Иисуса быть духовным и одновременно царственным мессией, в целом дела шли неплохо. Более того, сеть шпионов Иисуса доносила, что против него в Иерусалиме пока ничего не замышляют.

    Иисусу было нужно устроить в столице некую демонстрацию, которая показала бы, что он не боится бросить вызов правящей верхушке и предъявить свои права на израильский трон. Был разработан тщательный план доведения до сведения жителей Иерусалима, что он тот самый царь, который явился спасти их от ига чужеземцев, как было предсказано пророками. Его въезд в Иерусалим “на осляти” был намеренным актом, поскольку все хорошо знали изречение Захарии (9:9):

    “...Царь твой грядет к тебе [69], праведный и спасающий, кроткий, сидящий на ослице и молодом осле, сыне подъяремной”.

    Специалисты по изучению Библии считают, что пальмовые ветви при этом не играли никакой роли и что сторонники Иисуса таким образом просто пытались привлечь внимание к событию, которое в противном случае могло пройти незамеченным. Для страховки Иисус пришел в Храм и устроил там дебош, перевернув столы торговцев и менял, которые оскверняли священное место. Должно быть, сторонники Иисуса заранее разведали обстановку, убедились, что она достаточно безопасна, затем подали сигнал, и на сцене появился царственный мессия, окруженный пятью “советниками”. Иисус тут же пинками расшвырял столы, в то время как ученики обеспечивали его охрану от разъяренных лавочников. Когда Иисус начал громко обличать их небогоугодное поведение, люди в ужасе бежали; затем он поспешно отступил в Вифанию, находившуюся в двух милях к востоку от Иерусалима. Согласно общему мнению, операция увенчалась грандиозным успехом, но на самом деле это стало началом конца. Именно после данного случая римские и иудейские власти решили покончить с Кумранской сектой, дабы та не успела причинить им серьезные неприятности.

    Иаков был тайно арестован, а на видном месте было прикреплено объявление о розыске Иисуса, сопровождавшееся его словесным портретом. Рукописи, упоминавшие об этом, были тщательно уничтожены много веков назад, ибо описание менее совершенного существа, чем бог, не пошло бы на пользу новой церкви. Однако о таком словесном портрете сообщает Иосиф Флавий в своем “Падении Иерусалима”, позаимствовавший его непосредственно из “формы”, которую составили чиновники Понтия Пилата. То был документ, содержавший описание разыскиваемого властями человека; копию такого документа обязательно отправляли в Рим. Новый Завет сообщает, что арест того, кто называл себя “царем Иудейским”, был поручен специально выделенному человеку. Этим человеком стал Иуда, изменивший своему хозяину.

    Несмотря на старания христианских цензоров данное описание, включенное в уже упоминавшегося нами “Славянского Иосифа”, дошло до наших дней. Мы не на сто процентов уверены в том, что данная рукопись не является подделкой, но многие ученые считают ее подлинной, и у нас нет причин не доверять этому мнению. Приводящийся в ней портрет не имеет ничего общего с представлениями большинства христиан:

    “...человек обычной внешности, достигший зрелости, смуглый, маленький, высотой в три локтя, горбатый, с длинным лицом, длинным носом и сросшимися бровями, так что его можно испугаться, с жидкими волосами, разделенными прямым пробором на назорейский манер, а также с плохо растущей бородой.

    Три локтя составляют примерно четыре фута шесть дюймов [70]. Маленький рост, горб и некоторые особенности лица делали внешность Иисуса Христа легко узнаваемой. Поскольку это может оскорбить некоторых христиан, нужно сказать, что для божества прекрасная внешность или высокий рост имеют столь же малое значение, как и непременное рождение во дворце. Однако это современная точка зрения; будь Иисус маленьким и уродливым, эллинистический мир никогда не признал бы его богом. Поэтому ранние христиане изо всех сил пытались скрыть этот факт. Есть и еще одно доказательство того, что Иисус был мал ростом. Вот что говорят об Иисусе “Деяния Иоанна” (исключенные из Нового Завета):

    “Я испугался и закричал; он обернулся, оказавшись человеком маленького роста, схватил меня за бороду, потянул ее и сказал: “Иаков, не будь неверующим, но верь и не задавай лишних вопросов”.

    Лука (19:3) рассказывает о человеке по имени Закхей, который пытается разглядеть Иисуса в толпе:

    “Искал видеть Иисуса, кто Он, но не мог за народом, потому что [71] мал был ростом”.

    Этот стих можно понимать двояко, относя его как к Закхею, так и к Иисусу. Данная двусмысленность объясняет, почему он избежал ножниц цензора. Был ли Иисус действительно мал ростом? Судить с уверенностью нельзя.

    Однако каким бы ни был его рост. Иисус был быстро арестован в Гефсиманском саду. Каждому, кто получил христианское воспитание, знакомо название этого места, в котором разыгралась одна из самых драматических сцен в жизни Иисуса. Однако мало кто обращает внимание на географическое положение этого садика. Стоит это сделать, как становится понятно, что его выбор был далеко не случайным. Марк (14:32) говорит об этом саду как об обычном привале:

    “Пришли в селение, называемое Гефсимания; и Он сказал ученикам Своим: посидите здесь, пока Я помолюсь”.

    И тем не менее выбор этот не был произвольным: Гефсимании было заранее суждено стать местом события, которое изменило ход всей мировой истории. Гефсиманский сад расположен всего в 350 ярдах [72] и прямо напротив восточных, “праведных” ворот Храма. Во время молитвы Иисус находился достаточно высоко, чтобы видеть через долину две материальные колонны, символизировавшие его роль в строительстве нового Иерусалима и грядущего “Царствия Божьего”. Иисус наблюдал закат солнца, садившегося за недавно восстановленным Храмом, и прекрасно знал, что этой ночью его схватят. Из Библии явствует, что в ожидании ареста он смертельно скорбел, но надеялся на помощь Яхве, говоря: “Отец, ты всемогущ”. [73].

    Иисус тщательно выбрал не только место, но и время действия. Восточные ворота, ворота “цедек”, или праведности, были главным входом, использовавшимся при важнейшем иудейском празднике Нового года, который тогда наступал на Пасху, т.е. в новолуние, ближайшее к дню весеннего равноденствия и приходящееся либо на конец марта, либо на начало апреля. Именно эти ворота упоминаются в видении Иезекииля, столь дорогом сердцу Иисуса и всех кумранцев. В главах 43, 44 и 46 книги пророка Иезекииля указывается, что восточные ворота имеют в его видении особое значение, ибо возле них “в начале года” произойдет некое чрезвычайно важное событие:

    “И вот, слава Бога Израилева шла от востока... (43:2).

    И привел он меня обратно ко внешним воротам святилища, обращенным лицом на восток, и они были затворены.

    И сказал мне Господь: ворота сии будут затворены, не отворятся, и никакой человек не войдет ими; ибо Господь, Бог Израилев, вошел ими, и они будут затворены.

    Что до князя, он, как князь, сядет в них, чтобы есть хлеб пред Господом; войдет путем притвора этих ворот... (44:1-3).

    Так говорит Господь Бог: ворота внутреннего двора, обращенные лицем к востоку, должны быть заперты в продолжение шести рабочих дней, а в субботний день они должны быть отворены и в день новомесячия должны быть отворены.

    Князь пойдет через внешний притвор ворот и станет у вереи этих ворот; и священники совершат его всесожжение и его благодарственную жертву; и он у порога ворот поклонится Господу и выйдет...” (46:1-2).

    Именно так и поступил Иисус. Он приблизился к восточным воротам насколько хватило смелости и стал молиться в ночь новолуния, знаменовавшую начало года. Он считал себя князем Израиля, ожидающим коронации и готовым исполнить свой долг, который, по словам Иезекииля, заключается в том, чтобы “творить суд и правду” (45:9), то есть в “мишпат” и “цедек”. Всю эту ночь Иисус ждал утренней звезды, встающей на востоке, которая когда-то возвещала прибытие нового царя Древнего Египта, а теперь, согласно верованиям кумранцев, должна была стать знаком их нового царя. Это “звездное пророчество”, обнаруженное в свитках Мертвого моря и значащееся под номером 24:17, гласит: “Звезда взойдет от Иакова и станет Скипетром, чтобы править миром”. Иисус знал точный смысл этого пророчества, но христиане-неевреи ошибочно приняли звезду за символ его рождения, а не краткого момента царствования. Автор Откровения, последней книги Нового Завета, называет Иисуса “корнем и потомком Давида, звездой светлой и утренней” (22:16).

    В “Военном свитке” из первой кумранской пещеры говорится, что члены общины видели в “звездном пророчестве” аллегорию восстания “смиренных” и их участия в некоей апокалипсической войне. Вероятно, Иисус считал, что делая предусмотренные пророчеством шаги, он вызовет восстание, которое послужит началом “битвы конца веков”.

    Ученики Иисуса знали, что он, начиная борьбу с Храмом и римскими властями, был готов к смерти. Дополнительные сведения можно почерпнуть из евангелия от Фомы. Оно содержит тайные речения Иисуса, записанные Иудой Дидимом, которого считают близнецом Иисуса. Этот человек впоследствии был назван Фомой, что также значит “близнец”. Данное евангелие представляет собой не биографию, а перечень сказанного Иисусом как предводителем. Во фрагменте 16 Фома сообщает:

    “Ученики сказали Иисусу: “Мы знаем, что ты уйдешь от нас. Кто станет нашим вождем?”

    Иисус сказал им: “Где бы вы ни были, вам надлежит идти к Иакову Справедливому, ради которого были созданы небо и земля”.

    Это ясно указывает, что ссора между братьями закончилась и что Иисус видел свое будущее в весьма мрачном свете. Вполне понятно, почему спустя триста лет император Константин исключил евангелие от Фомы из своей “официальной” Библии: Римская церковь доказывала, что следующим главой христиан стал не Иаков, а Петр. В свете последних открытий это утверждение оказывается насквозь лживым.

    В ту ночь Иисус намеревался увидеть восход утренней звезды; он не ожидал, что будет схвачен стражами Храма еще до наступления дня. Самое любопытное, что несмотря на приближение ареста он проводил здесь, на холме, неподалеку от видимых отсюда двух великих колонн Храма, церемонию посвящения нового члена в “третью ступень”. Кем был этот молодой кандидат, мы не знаем, но арест явно прервал ритуал. Марк (14:51-52) сообщает:

    “Один юноша, завернувшись по нагому телу в покрывало, следовал за Ним; и воины схватили его.

    Но он, оставив покрывало, нагой убежал от них”.

    Этот инцидент до сих пор не получил объяснения; теперь же его смысл становится совершенно ясным.


    Суд и распятие


    Наконец-то иерусалимские власти добились того, чего хотели: рухнули обе колонны опасного мессианского движения, которое намеревалось свергнуть синедрион и римского прокуратора Понтия Пилата. Иудейские священники боялись, что Иаков предъявит права на Храм; римлянин же и вовсе попал в тяжелейшую ситуацию. Он прекрасно знал, чем может кончиться вечная иудейская грызня между собой, и опирался на многочисленные хорошо обученные легионы. К несчастью, основные силы находились в Кесарии, в двух днях пути от Иерусалима. Любое восстание могло быть подавлено через три дня, но этого было вполне достаточно, чтобы он сам был повешен на городской стене. Пилат был далеко не глуп. Он придумал план, который устроил всех.

    Римский прокуратор арестовал Иакова и Иисуса, двух руководителей (столпов) подрывной группы. Обоим грозила смертная казнь, но Пилат знал, что достаточно и одной казни, чтобы сделать секту безопасной. Поэтому он решил отпустить одного из них, а выбор предоставил толпе. Напомним, что хотя мы называем “царственного мессию” Иисусом, то есть спасителем, его еврейским именем было Иегошуа. Имя Иаков тоже можно истолковать как “спаситель” - то есть “Иисус”. Как мы и подозревали, узнав истинное значение имени “Варавва”, обоих людей, подвергшихся испытанию, звали Иисусами - “Иисусом, царем Иудейским” и “Иисусом, сыном Бога”. Иакова назвали Вараввой - буквально “сыном Бога” - потому что считали его духовным мессией, стоящим ближе к “отцу”.

    Никакой традиции освобождать во время Пасхи одного из заключенных не существовало; это выдумка более поздней церкви. Такого глупого обычая просто не могло существовать; римляне ни за что не стали бы подрывать созданную ими же систему правосудия. На самом деле освободить одного из арестованных пришло на ум Пилату, искавшему выход из сложной ситуации. Большинство толпы составляли кумранские сторонники Иакова, которого в тот день назвали “Иисусом Вараввой”.

    Сторонников “Иисуса, царя Иудейского” было значительно меньше, поэтому он не собрал нужного количества голосов, был признан виновным, подвергся бичеванию, был увенчан терновым венцом и распят на кресте в виде буквы Т с надписью “Царь Иудейский” над головой. Его смерть была необычно быстрой. Если словесный портрет верен и Иисус действительно был горбатым, этого следовало ожидать. У распятого сильно затрудняется дыхание; необходимо все время подавать грудь вверх, чтобы выпускать воздух из легких. С искривленной или горбатой спиной делать это очень трудно, результатом чего становится быстрое удушье.

    Исследуя события первого века нашей эры, мы прочесали частым гребнем все имеющиеся сведения с целью составить ясную картину того, что действительно происходило в Израиле. Поскольку мы создавали совершенно новую версию жизни Иисуса, факты, которые очень мало значили для других, могли оказаться чрезвычайно важными для нашей ошеломляющей гипотезы. Одну из важнейших находок мы сделали, изучая темные места талмудистского текста “Тосефта Шебуот”, относящегося к первым векам нашей эры. В этом документе приводятся воспоминания иерусалимских иудеев, переживших катастрофу 70 г. и рассказавших о событиях, которые ей предшествовали. Поскольку христианской цензуре данный текст не подвергался, мы считаем, что он содержит правдивую и объективную картину. В первой же главе “Тосефта Шебуот” (фрагмент 4) мы обнаружили описание того, что произошло между Иисусом и Иаковом во время распятия. Этот фрагмент начинается словами:

    “Два священника, два брата, голова в голову бежали вверх по пандусу, и один из них оказался на четыре локтя ближе к алтарю”.

    Эта фраза расшифровывается легко: она напоминает о соперничестве между братьями за то, кто из них будет духовным мессией. Иисус был близок к победе, но принял смерть на кресте.

    “Он взял жертвенный нож и ударил себя в сердце”.

    Любопытно, что эта строчка подтверждает христианскую идею о намеренном принесении Иисусом себя в жертву Господу. Мы не разделяли эту идею, пока не восстановили последние часы жизни Иисуса, когда он был морально готов к аресту. Приняв смерть на кресте, он действительно стал “пасхальным агнцем”, как назвал его Петр (1:19).

    Но главная находка таилась в последней части этого фрагмента “Тосефта Шебуот”.

    “Рабби Цедек вышел, встал на ступеньках высокого портика Храма и сказал:

    “Выслушайте меня, о братья мои, дом Израилев! Увы нам! Когда находят мертвое тело, выходят старейшины и судьи и измеряют расстояние. Настала наша очередь. Так до чего же мы будем измерять расстояние? До святилища или до двора?”

    И, услышав сказанное им, все люди застонали и заплакали”.

    Всего в этом отрывке пятьдесят шесть слов, и каждое из них на вес золота. Скорее всего, Иаков, брат Иисуса, сказал их в те минуты, когда Иисуса снимали с креста. Они должны были присутствовать в Библии, но их там нет!

    Первая часть этого иудейского талмудистского документа содержит описание соперничества Иисуса и Иакова за право стать духовным мессией, хотя оба были согласны, что Иисус является мессией царственным. Данный отрывок в стилизованной форме свидетельствует, что Иисус почти достиг своей цели стать двумя колоннами одновременно, когда принес себя в жертву. Ясно, что его брат Рабби Цедек (буквально “Учитель Праведности”), глубоко опечаленный этой потерей, стоя в возвышавшемся над Двором Эллинистов [74] портике Соломона, обратился к членам Кумранской общины со страстной и гневной речью. Здесь Иаков ссылается на содержащееся во Второзаконии (21:1-9) указание о возложении вины за убийство на жителей города, ближайшего к месту преступления; при этом близость определяется с помощью измерений. Спрашивая собравшихся членов общины, в какую сторону мерить (“до святилища или до двора”), Иаков упрекает этих иудеев, считавшихся правоверными, в том, что они так же виновны, как и синедрион: тот вынес смертный приговор, а кумранцы решили, что умереть должен Иисус.

    Нам пришло в голову проверить, имел ли храм Ирода пандус, который вел к алтарю. Оказалось, что такой пандус действительно был. Высота алтаря превышала пятнадцать футов (4,5 м); с юга к нему вел пандус длиной в пятьдесят два фута (около 16 м), или в тридцать шесть локтей. Это означает, что когда брат, прибежавший первым, принес себя в жертву, он, фигурально выражаясь, одолел одиннадцать двенадцатых пути к успеху.

    Приведенные здесь сведения позволяют отнести “соревнование” братьев к периоду между 20 и 70 гг. н.э., поскольку известно, что храм Ирода был разрушен в июне 70 г., вскоре после его завершения. Это подтверждает наше мнение о том, что упомянутые братья были Иисусом и Иаковом, поскольку именно данные люди в это время возглавляли Кумранскую общину.

    Здесь следует заметить, что на вершине пандуса, в юго-западном углу алтаря, находились два отверстия для стока жертвенной крови, а также большая мраморная плита с кольцом в середине. Когда плиту поднимали за кольцо, обнаруживался вход в пещеру под алтарем. Во время существующей у современных масонов церемонии посвящения в Первую Степень, к кандидату обращается брат, стоящий в юго-западном углу масонского храма и призывает его вести высоконравственную, праведную жизнь. При этом перед кандидатом, совершающим обход храма, стоит треножник с мраморным кубиком, к кольцу которого прикреплен конец шкива, удерживающего кубик на весу.

    (См. рис. 27).

    Мы чувствовали, что цитата из речи, с которой Иаков обратился к своим собравшимся сторонникам, имеет огромное значение, потому что она подтверждает роль Иакова и его отношение к брату в момент распятия. Каким-то образом эти слова не попали в Новый Завет. Похоже, это было не случайно; выше уже говорилось, что проводилась сознательная политика по отрицанию ведущей роли Иакова в Иерусалимской церкви и возвеличению Петра, находившегося под сильным влиянием Павла.

    Доказательством того, что данные слова сказал действительно Иаков, служит легенда о том, как Понтий Пилат умыл руки, желая показать, что хотя прокуратор дал согласие на распятие, он не несет ответственности за убийство Христа. У римлян не существовало обычая умывания рук в знак своей невиновности; зато он существовал у кумранцев-ессеев. Поэтому можно считать доказанным, что эта легенда является позднейшей вставкой, а не подлинным описанием тогдашних событий. На самом деле она восходит именно к тому фрагменту Второзакония, который процитировал Иаков; правда, брат Иисуса говорил про ритуал заверения в невиновности, который проходит после убийства, а не до него. Как только обнаруживали тело убитого, с помощью измерений определяли ближайший город, старейшины которого должны были взять “телицу, которая не носила ярма”, отрубить ей голову, а затем омыть руки над этой головой и сказать: “Руки наши не пролили крови сей, и глаза наши не видели”. Следующий стих Второзакония призывает Господа “не вменять народу Его, Израилю, невинной крови”.

    Ясно, что эта ветхозаветная легенда была прекрасно известна авторам синоптических евангелий; например, Матфей вкладывает эти слова в уста Понтия Пилата (27:24-25):

    “Пилат, видя, что ничто не помогает, но смятение увеличивается, взял воды и умыл руки пред народом, и сказал: невиновен я в крови Праведника Сего; смотрите вы.

    И отвечая весь народ сказал: кровь Его на нас и на детях наших”.

    В этом фрагменте чувствуется явная параллель с указанным фрагментом Второзакония:

    “Руки наши не пролили крови сей, и глаза наши не видели”;

    “Невиновен я в крови Праведника Сего”.

    Приводящееся в Ветхом Завете заверение о невиновности относится к человеку, который не совершил убийства и не видел его свершения; здесь же Пилат говорит о том, что в убийстве виновен не он, а иудеи, которые увидят его. Кем бы ни был автор первого описания этой сцены, он явно знал о словах Иакова, сказанных после распятия, в которых часть вины распространяется на собравшуюся толпу. Иаков не мог знать о том, что его слова будут вывернуты наизнанку “эллинами” (т.е. христианами-неевреями) и станут вечным обвинением всей еврейской нации в “ритуальном убийстве”. Утверждение, что собравшаяся толпа согласилась обречь себя на проклятие (“кровь Его на нас и на детях наших”), есть злонамеренная ложь, положившая начало двухтысячелетней истории антисемитизма.

    Приведенная в “Тосефта Шебуот” цитата из Иакова имеет огромное значение, потому что подтверждает ведущую роль Иакова в движении и его отношение к брату во время распятия; кроме того, она объясняет действия Пилата. Исключение слов Иакова из Нового Завета является сознательной попыткой принизить Иакова как соперника Иисуса.

    Продолжая изучать этот талмудистский документ, мы наткнулись на фразу в “Мишнар Сота” (6:3), от которой у нас снова глаза полезли на лоб:

    “За сорок лет до разрушения Храма звезда закатилась на запад, пурпурная нить осталась пурпурной, и множество сторонников Господа изменило ему” [75].

    Вообще-то цифра “сорок” была у тогдашних иудеев священной, но нельзя сбрасывать со счетов, что Иисус был убит именно за сорок лет до разрушения Храма. Закатившейся звездой был царственный мессия, увенчанный королевским пурпуром, а множество людей, “подавшихся налево”, это толпа, решившая голосовать за Иакова, “правую колонну”, а не за Иисуса, который был “левой колонной” (если стоять к ним лицом, отражение становится зеркальным). Упоминание о пурпурной нити, оставшейся пурпурной, означает, что Иаков стал наследником прав убитого брата на престол и новым главой царского рода Давида, оставаясь одновременно “Учителем Праведности”.

    Споры о том, умер ли Иисус на кресте или его заменил кто-то другой, не утихают по сей день. Мусульмане всегда придерживались мнения, что распят на кресте был вовсе не Иисус. Вот как об этом говорит Коран (сура 4:157):

    “Они хвастались, что убили сына Марии, пророка Аллаха... но на самом деле не убили и не распяли; все было сделано лишь для видимости, и те, кто с ними не соглашался, терялись в сомнениях, не имея точного знания, убит он или нет”.

    Почему же некоторые люди были убеждены, что Иисуса распяли, в то время как другие с пеной у рта доказывали обратное? Ответ гениально прост. И те и другие были убеждены в своей правоте именно потому, что правы были обе стороны. Два сына Марии предстали перед судом; оба называли себя спасителями, или мессиями; кроме того, обоих звали “Иисусами”. Один умер на кресте, а другой нет. Тот, который не умер, был Иаковом, младшим из братьев, однако имевшим более высокий статус. Неудивительно, что некоторые люди думали, будто ему удалось “перехитрить крест”.


    Символы Иисуса и Иакова


    Звезда Давида сегодня всеми воспринимается как символ иудаизма, но на самом деле гексаграмма (шестиугольник) представляет собой два переосмысленных совмещенных символа, происхождение которых вовсе не иудейское. Верхняя и нижняя точки этой звезды представляют собой вершины двух пирамид, наложенных друг на друга. Верхняя пирамида - это древний символ власти царя; основание этой пирамиды покоится на Земле, а вершина достигает Небес. Другая пирамида представляет собой власть жреца, которая опирается на Небеса и тянется вершиной к Земле. Совмещение двух пирамид является символом двойного мессии - духовного (“цедек”) и царственного (“мишпат”). Отсюда следует, что звезда Давида на самом деле является единственно верным знаком Иисуса. Но этот знак имеет еще один смысл: он символизирует собой яркую звезду из рода Давида, встающую на горизонте по утрам.

    Данный символ назван звездой Давида не потому что его придумал легендарный царь, а потому что им пользовался Иисус, называвший себя “звездой Давида”, появление которой было предсказано пророками. Поэтому неудивительно, что этот знак не упоминается ни в одной из религиозных книг древних евреев; он изредка попадается лишь в далеком прошлом как случайный декоративный мотив наряду с другими средневосточными орнаментами, в том числе (по иронии судьбы) и со свастикой. Впервые этот символ стал широко применяться в убранстве средневековых христианских церквей; мы сильно удивились, когда обнаружили, что пример остальным подали наши старые знакомые - рыцари-храмовники. Использование этого символа в декоре синагог относится к гораздо более позднему времени. Вот что писал о звезде Давида знаменитый строитель синагог начала двадцатого века Альфред Гротте:

    “Когда в девятнадцатом веке приступили к строительству архитектурно значимых синагог, большинство архитекторов-неевреев пыталось проектировать эти молельные дома по образцу христианских церквей. Они считали, что должны найти символ, соответствующий символам церкви, и наткнулись на гексаграмму. Поскольку даже образованные талмудисты оказались совершенно беспомощными в вопросах иудейской символики, эмблемой иудаизма стал “могендовид”. Поскольку этой геометрической фигуре было легко придать любой аллегорический смысл и вписать ее в какой угодно орнамент, за три с лишним поколения все стали воспринимать как освященный традицией факт, что могендовид для евреев является таким же священным символом, каким крест и полумесяц являются для представителей других монотеистических культов”.

    Просто поразительно, как часто история превращается в набор нелепых ошибок и смешных заблуждений!

    Легко убедиться, что стоит убрать две горизонтальные черты и оставить лишь разнонаправленные стрелки (символы жреца и царя), как звезда Давида превратится в масонские наугольник и циркуль. Жреческая, или небесная пирамида станет наугольником “вольного каменщика”, инструментом для измерения и проверки правильности и прямизны возводимых зданий, а в аллегорическом смысле - мерилом людской добродетели (или, как мы установили ранее, качества, которое египтяне называли Ма’ат). Царская, или земная пирамида уподобится циркулю, согласно верованиям масонов, отмечающему круг, внутри которого Мастер-Масон не имеет права на ошибку. Иными словами; это территория, на которую распространяется власть данного царя или правителя.

    (Верхний рисунок на стр. 241 оригинала).

    Итак, звезда Давида является символом двойного мессианства Иисуса и должна считаться эмблемой христианства. Возникает законный вопрос, что же является символом иудаизма. Ответ: крест.

    (Средний рисунок на стр. 241 оригинала).

    Это знак “тау”, имеющий форму креста, на котором действительно был распят Иисус, а не четырехконечного креста с вертикальным столбом, конец которого выдается над поперечиной. Ранее мы указывали, что “тау” был знаком Яхве и что кенеи носили эту метку на лбу задолго до того как Моисей присоединился к ним в Синайской пустыне; именно этот магический знак рисовали на дверях во время праздника Пасхи.

    Мы были заинтригованы, узнав, что крест в форме распятия, используемый христианской церковью, на самом деле представляет собой древнеегипетский иероглиф, но буквально остолбенели, когда выяснился точный смысл этого иероглифа. Он означает... “спаситель”, что в переводе на иврит звучит как “Иешуа”, а на греческий - “Иисус”. Короче говоря, крест в форме распятия - не символ Иисуса, а само его имя!

    (Нижний рисунок на стр. 241 оригинала).

    Это заставило нас снова вспомнить про масонство. Важнейшим символом Степени Королевской Арки является “Тройное Тау”, которое украшало главное знамя племени Израиля, изображенное на гравировальной доске (см. ниже) между знаменами колен Рувима и Иуды. Эти три переплетенные буквы “тау” символизируют власть царя, первосвященника и пророка. В уставе Арки смысл данного символа объясняется следующим образом:

    “Направления трех Скипетров означают пост Царя, Пророка и Первосвященника, каждый из которых присваивался раньше и должен присваиваться впредь в ходе отдельной церемонии, сопряженной с передачей посвящаемому частных секретов данного поста”.

    (Верхний рисунок на стр. 242 оригинала).

    Последний символ, который нужно рассмотреть в данном разделе книги, это знак рыбы, к нашему удовольствию, в последнее время все шире и шире использующийся в качестве эмблемы христианства.

    (Нижний рисунок на стр. 242 оригинала).

    Хотя символ рыбы считается христианским, на самом деле это очень древняя эмблема принадлежности к духовному званию, распространенный в секте назореев. Когда иерусалимские христиане конца первого века н.э. начали помечать этим изображением свои священные места, никакого другого знака для них не существовало. Очевидно, он был одобрен самим Иоанном Крестителем. Кроме того, как указывалось ранее, само слово “назореи” произошло от слова “назрани”, которое по-арабски до сих пор означает и “маленькие рыбки”, и “христиане”. Абсолютно тот же смысл имело арамейское слово “назореи” две тысячи лет назад.

    Мы знали, что Иаков Справедливый стал первым епископом (на иврите “мебаккером”) и что в знак своего поста он стал носить митру. Теперь этот головной убор носят все епископы. Происхождение митры не вызывает сомнений; она вместе с Моисеем пришла из Египта.

    (Рисунок на стр. 243 оригинала).

    Митра, раздвоенная спереди и сзади и снабженная хвостом, сохранилась в неприкосновенности до наших дней. Назореи явно получили ее в наследство от древних египтян. Именно такую форму имел иероглиф, обозначавший Амона, фиванского бога-создателя, который впоследствии объединился с нижнеегипетским богом солнца Ра и стал именоваться Амон-Ра. И снова нужно признать, что это не просто совпадение. Ниточки, связывающие Древний Египет с Иерусалимом и тянущиеся в современность, благодаря нашему исследованию сплелись в толстый канат!

    В заключение следует напомнить, что имя Амона [76] сегодня звучит очень часто. Им заканчивается каждая христианская молитва. Очень похоже, что египтяне произносили его много раз, пытаясь призвать на молящегося благословение бога Амона. Поскольку Фивы были городом Секенен-ра, можно предположить, что подобное окончание молитвы Моисей передал израильтянам вместе с тайной церемонии воскресения. В иврите слово “амен” [77], завершавшее молитву, приобрело значение “да будет так”. Христиане же унаследовали его от иудаистов.


    Возвышение лжеца


    После смерти Иисуса Иаков Справедливый вернулся в Кумран, чтобы поразмыслить над своим будущим, поскольку он был теперь единственным мессией, воплощавшим собой и духовную, и царственную колонны. Похоже, Иаков был сильным лидером, фанатично соблюдал Закон и вел поистине праведную жизнь. Этот человек воздерживался абсолютно от всего и вся, что могло запятнать его чистоту. По сравнению с остальными кумранцами он был настолько свободен от греха и “нечистоты”, что не нуждался в ритуальных омовениях. Сообщается, что он “никогда не мылся”, но мы думаем, что это означало только использование воды в культовых целях; личную гигиену Иаков соблюдал так же, как и все остальные. То, что отныне Иаков занял важное место в раннехристианской церкви, подтверждают Деяния святых Апостолов (12:17), согласно которым Петр посылает Иакову и собратьям по общине весть о своем освобождении из тюрьмы:

    “Он же, дав знак рукою, чтобы молчали, рассказал им, как Господь вывел его из темницы, и сказал: уведомьте о сем Иакова и братьев. Потом вышед пошел в другое место”.

    Казнь “царя Иудейского” римским прокуратором наделала много шуму и привела к тому, что в Израиле и за его пределами люди начали интересоваться мессианским движением. Одним из таких людей стал римский гражданин по имени Савл, уроженец современной южной Турции. Его родители были евреями диаспоры, сам он был воспитан как иудей, но не обладал знаниями и культурой истовых последователей Яхве, которыми были члены Кумранской общины. Мысль о том, что он был послан преследовать христиан, есть явный нонсенс, поскольку в то время такого культа еще не существовало. Назореи, вождем которых теперь стал Иаков, были самыми правоверными иудаистами, которых можно себе представить; следовательно, задача Савла заключалась в подавлении остатков сопротивления римскому владычеству. Как указывалось выше, южноиракские мандеи являются потомками назореев, вынужденных бежать из Иудеи в 37 г. н.э. Можно считать установленным, что преследовал их человек по имени Савл (иначе Павел).

    Савл был бичом иудейского освободительного движения в течение по крайней мере семнадцати лет, пока в 60 г. не ослеп по пути в Дамаск. Сейчас считают, что Савл не обладал полномочиями арестовывать активистов движения в Дамаске (даже если они там были, хотя это весьма сомнительно). Большинство ученых считает, что местом его назначения был Кумран, который часто называли “Дамаском”. Слепота и возвращение зрения являются аллегорией “обращения Савла в Павла”, то есть превращения его в назорея. То, что местом его назначения действительно был Кумран, подтверждается Деяниями (22:14), где Савл говорит, что ему предсказали знакомство с неким “Праведником”, в котором безошибочно узнается Иаков:

    “Он же [78] сказал мне: Бог отцов наших предъизбрал тебя, чтобы ты познал волю Его, увидел Праведника и услышал глас из уст Его”.

    Павел услышал рассказ о назореях непосредственно из уст Иакова, но, будучи евреем диаспоры и римским гражданином, не смог понять смысла этого рассказа и тут же истолковал смерть Иисуса и его роль “жертвенного агнца” в эллинистическом духе. Ясно, что Павел не был посвящен в тайны Кумрана, потому что прожил там совсем недолго; как известно, для причисления к “братьям” требовалось учиться три года, а затем сдавать экзамен. Отношения между новичком и Иаковом быстро приобрели очень напряженный характер.

    Павел, за плечами которого было семнадцать лет преследований потенциальных еврейских мятежников, никогда не смог бы стать новым Иоанном Крестителем, Иисусом или Иаковом. Вместо этого он придумал новый культ, последователей которого назвал греческим словом “христиане”, что в переводе с иврита означало “сторонники мессии”. Он дал Иисусу - человеку, которого никогда не знал - имя “Христос” и начал придумывать все остальное. Павел, не понимавший терминологии назореев, стал первым, кто воспринимал аллегории учения Иисуса буквально и сделал из иудейского патриота богочеловека-чудотворца. Павел же заявил, что пользуется поддержкой Симона Петра, но это была только первая неправда в чудовищном нагромождении лжи. Симон Петр разослал повсюду следующее предупреждение, в котором требовал не признавать никаких авторитетов кроме назорейского руководства:

    “Заклинаю вас проявлять величайшую осторожность и не верить ни одному учителю, если он не принесет из Иерусалима рекомендацию Иакова, брата Господня”. (Schonfield H. Those incredible Christians).

    После знакомства с интерпретацией кумранских свитков, принадлежащей Роберту Эйсенману, мы не сомневались, что Павел и есть тот самый “Фонтан Лжи”, который враждовал с Иаковом, “Учителем Праведности”. Использование выражения “фонтан” - обычная для кумранцев игра слов, намекающая на процедуру крещения, которой подвергся этот соперник. В пешере “Хабаккук” ясно говорится, что этот человек “изливает на Израиль потоки лжи” и “заводит людей в пустыню, не зная Пути”. В последнем случае мы опять сталкиваемся с игрой слов; данное выражение означает “передвигать путевые столбы” Закона. (Eisenman R. The Habakkuk pesher).

    Мы считаем, что этим “Лжецом” и врагом Иакова был Павел - человек, который лгал, будто прошел подготовку фарисея, лгал о миссии Христа, учил, что закон Моисея не имеет никакого значения, и водился с необрезанными. Из посланий Павла явствует, что на избранную им территорию были посланы апостолы, чтобы лишить этого человека права читать проповеди и опровергнуть его учения. Павел сталкивается с оппонентами, пользовавшимися непререкаемым авторитетом и репутацией “столпов общины”, но заявляет, что не подчиняется никаким первоапостолам. Он называет их “слугами Сатаны”, “лжеапостолами” и “поддельными братьями”. Он возмущается тем, что обращенных им галатов переучивают по “иному благовествованию”, и пишет им: “Если кто-то станет благовествовать вам не то, что мы благовествовали вам, да будет [79] анафема”. Он называет эмиссаров Иакова “вкравшимися лжебратиями, скрытно приходившими подсмотреть за нашею свободою, которую мы имеем во Христе Иисусе, чтобы поработить нас”.

    Некоторые комментаторы (в частности, Хайам Маккоби) приводят убедительные доказательства того, что Павел никогда не был фарисеем и что это авантюрист с темным прошлым. Документы секты эбионитов (см. ниже) подтверждают, что Павел не был фарисеем и не имел соответствующего образования; он был обращенным в иудаизм сыном родителей-“эллинистов” из Тарса. (Maccoby H. The mythmaker). Он прибыл в Иерусалим уже взрослым и стал ищейкой первосвященника. Потеряв надежду на быструю карьеру, он порвал с первосвященником и основал собственную новую религию.

    Павел заявлял, что существуют две противоречащие друг другу версии жизни и миссии Христа: “фальшивое” учение Иакова, брата Господня, и его собственное, представляющее собой мистический роман в эллинистическом духе и игнорирующее основополагающие догматы иудаизма. В Первом послании к Коринфянам (9:20-26) Павел признается в своем отрицании авторитета Иерусалимской церкви и без стеснения заявляет, что он беспринципный лжец:

    “Для Иудеев я был как Иудей, чтобы приобресть Иудеев... Для чуждых закона - как чуждый закона... Для всех я сделался всем... И потому я бегу не так, как на неверное, бьюсь не так, чтобы только бить воздух”.

    Это открытое отрицание Закона, желание публично высказаться и достичь своих собственных непонятных целей объясняет, почему Иаков и Кумранская община называли Павла “Фонтаном Лжи”. В Послании к Римлянам (10:12) и во многих других местах Павел заявляет о своем желании основать общину, которая бы “не делала различия между Иудеем и Еллином”. Именно это стремление характерно для семьи Ирода и ее сторонников. Павла сбило с пути истинного стремление узаконить власть оккупантов, которые изгнали из Иерусалима потомков рода Давидова и казнили их царя-мессию. Он поучает: “Должно слушаться власть предержащих. Поскольку всякое правление от Бога, гражданская власть также есть Божье установление”.

    Иными словами, Павел честно заслужил свое римское гражданство.

    Этот бандит от религии должен был вызывать всеобщую ненависть и страх. Из Деяний следует, что он имел доступ к иерусалимским правящим кругам и, вполне возможно, устраивал заговоры против Иакова. Иаков понимал грозящую ему опасность и старался избегать публичных стычек. Тем временем Павел продолжал красть “секреты” Кумранской общины для собственного учения. В Первом послании Коринфянам (3:9 и далее) он использует взятые из пешера “Хабаккук” термины “строение” и “положить основание” для описания своей общины как “Божьего строения”. При этом себя он называет “строителем”, а Иисуса Христа “краеугольным камнем”. (Eisenman R. The Habakkuk pesher). Безусловно, этими терминами, впоследствии перешедшими к масонам, пользовались Иисус и все остальные назореи.

    Мы уже упоминали об отношении кумранских назореев к Павлу, который смел противоречить бесспорному мессии Иакову Справедливому, и о лжесвидетельстве Павла, что главой Иерусалимской церкви был Петр. Не приходится сомневаться, что Павел стремился сам возглавить общину (ради этой цели он лгал, будто в родном Тарсе прошел подготовку фарисея у величайшего знатока и учителя Закона Гамалиила). Однако этот человек обладал хорошим политическим чутьем и понимал, что вряд ли добьется своей цели. Из Деяний (глава 21) явствует, что среди населения Иерусалима Павел был чрезвычайно непопулярен. Когда Павел переоценил свой авторитет и рискнул вступить в Храм, собравшаяся толпа, узнав человека, который во время пребывания в Эфесе выступал против общины Завета [80] и Закона, едва не линчевала его. Судя по всему, мятеж был нешуточный, если даже Библия сообщает, что “весь Иерусалим возмутился”. Положение спасли несколько сотен римских солдат, вышедших из крепости Антония, которая, к счастью для Павла, граничила с двором Храма.

    Крис посетил амфитеатр города Эфеса, где Павел безуспешно обращался к толпе. Значительную часть смешанного населения этого города составляли иудеи; здесь была одна из самых обширных еврейских общин за пределами Израиля. Как и в Александрии, большинство ее составляли члены секты “терапевтов” (то есть целителей), тесно связанной с кумранскими ессеями. В наспех восстановленных руинах амфитеатра Крис нашел большой камень с выбитыми на нем чашей и змеей - знаком “терапевтов”, впоследствии ставшим эмблемой врачей всего мира. Эти чрезвычайно образованные и хорошо информированные евреи не пожелали тратить время на глупые речи Павла и посадили самозваного проповедника в карцер - маленькое строение на голой вершине холма, до сих пор видной из амфитеатра. Крис невольно подумал, что если бы Павел так и остался там, мир мог бы стать куда более приятным местом.

    Чтобы спасти свою жизнь, Павлу пришлось бежать из Иерусалима, но в 62 г. н.э. наступила очередь Иакова. В трудах Епифания, епископа констанцского (315-403 гг. н.э.), сообщается, что очевидцы этого события рассказывали, будто он надел епитрахиль и митру и, как первый епископ Иерусалима, потребовал права раз в год входить в Святое святых. Похоже, что Иаков по примеру старшего брата вторгся в Храм без приглашения и тут же был схвачен. Описание этого убийства намеренно исключено из Нового Завета, но в евангелии, отвергнутом языческим императором Константином и называющемся “Второй Апокалипсис Иакова”, данное событие описывается следующим образом:

    “...священники... нашли его стоящим рядом с храмовыми колоннами, возле могучего краеугольного камня. Они решили столкнуть его [81] с высоты и сбросили его с кровли. И... они схватили его, били и волокли по земле. Затем его растянули и положили на грудь камень. Все они попрали его ногами со словами “ты согрешил!” Они снова подняли его, потому что он был еще жив, и заставили копать яму. Затем ему велели встать в эту яму, закопали по грудь и побили камнями”.

    В то время строительство Храма еще не закончилось; по-видимому, камень, положенный на грудь Иакова, был предназначен для стройки. В этом случае он представлял собой так называемый “ашлар” - грубо обтесанный блок, вырубленный в карьере. Следует отметить, что именно такой ашлар стоит в северо-восточном углу каждой масонской ложи.

    Есть и еще одна версия гибели Иакова, которая имеет отношение к масонству. Егезипп, христианский автор второго века, пишет:

    “Итак, они сбросили Иакова Справедливого с крыши и начали побивать камнями, поскольку после падения он не умер; но он стоял на коленях и молился: “Господь Бог, Отец мой, молю тебя простить их, ибо они не ведают, что творят”. В то время, как его побивали камнями, один из священников из рода Рехава, упомянутого пророком Иеремией, воскликнул: “Остановитесь! Что вы делаете? Ведь Справедливый молится за вас!” Но один из них, суконщик, размозжил голову Справедливому белильничным колом”.

    То, что смертельный удар был нанесен колом, нельзя считать историческим фактом; нам кажется, что это придумали кумранцы с целью поддержать традицию и как можно точнее скопировать события, описанные в пешере о Хираме Абифе. В таком случае мученичество Иакова, Учителя Праведности, следует рассматривать как повторение сцены смерти строителя первого храма Соломонова (то есть Секенен-ра Тао). Ударом по голове убили и Хирама Абифа, стоявшего во дворе почти законченного первого Храма, и Иакова, находившегося во дворе почти законченного последнего Храма. Это сходство слишком велико для простого совпадения.

    Однако на этом параллель двух Храмов не кончается. Считается, что гробница Иакова находится в Кедронской долине, которая начинается у самых восточных ворот Храма. У входа в пещеру, высеченную в высокой скале, до сих пор стоят две роскошные колонны.

    Иосиф Флавий сообщает, что жители Иерусалима были потрясены убийством Иакова и тайно связались с царем Агриппой, требуя наказать первосвященника Ананию за его бесчестные и незаконные действия. По-видимому, они добились своей цели, и Анания был отрешен от должности.

    Одним из важных моментов нашего исследования, до сих пор остававшимся тайной, было происхождение масонских имен убийц Хирама Абифа: Джубело, Джубела и Джубелум. То, что по-арабски “джубел” означает “гора”, видимо, не имело отношения к данному случаю. Однако в процессе изучения обстоятельств гибели Иакова мы обнаружили детальный лингвистический анализ профессора Роберта Эйсенмана. Ссылаясь на найденный в Кумране пешер “Хабаккук”, он пишет:

    “В том месте пешера, где говорится о “гневе” и “пиршественных днях”, упоминается “Злобный Первосвященник, предавший анафеме Учителя Праведности”, “в гневе уничтоживший его в доме, в который тот отступил” (или “в доме, в котором тот был обнаружен”). Выражение “левал’о” означает некое сильное действие, а поскольку в данном контексте речь явно идет о действиях насильственных, оно может быть переведено как “уничтоживший”...” (Eisenman R. Habakkuk pesher textual exegesis).

    Далее Эйсенман указывает:

    “Поскольку в тексте содержится явный намек и надежда на “чашу гнева” Господнего, то есть на божественное возмездие и воздаяние за убийство Учителя Праведности (и учитывая, что в следующем разделе пешера идет речь об убийстве “Неимущего”: “так как он сам составил преступный заговор с целью уничтожить Неимущего, Господь проклянет его за это убийство /или “Господь отплатит тебе за Неимущего”/”), использованное здесь выражение “тевал’ену” в свете употребленного ранее “левал’о/левал’ам”, видимо, также означает “уничтожить”...”

    Может быть, эти три слова из найденного в Кумране пешера, посвященного убийству Иакова: “левал’о”, “левал’ам” и “тевал’ену” - и послужили основой для возникновения имен Джубело, Джубела и Джубелум?


    Сокровище евреев


    Мы заподозрили, что убийство Иакова Справедливого стало одной из причин Иудейской войны 66-70 гг., и вскоре обнаружили, что того же мнения придерживался Иосиф Флавий. Хотя этот его труд не сохранился, мы знаем о нем благодаря отцу церкви Оригену, жившему в третьем веке н.э. Ориген цитировал комментарии Иосифа, потому что они сбивали его с толку:

    “Хотя Иосиф не верил в Иисуса как в Христа [82], он был обязан сказать, что подлинной причиной разрушения Иерусалима было гонение Иисуса, ибо тамошние жители убили пророчествовавшего Мессию. Однако Иосиф словно против воли, но при этом не слишком отклоняясь от истины, говорит, что случившееся стало местью иудеям за смерть Иакова Справедливого (который был братом Иисуса, иначе называемого Христом), ибо они убили истинно праведного человека”.

    Многие современные христиане плохо разбираются в вопросах веры, которую исповедуют, но стоит осознать, что служение Иисуса продолжалось всего год, а Иаков выполнял свою миссию двадцать лет, как становится понятно, что последний был для жителей Иерусалима куда более значимой фигурой. Древние рукописи сообщают о роли и влиянии Иакова как брата Иисуса, однако благодаря проискам католической церкви об этом не знают не только прихожане, но и многие священнослужители. (Schonfield H. The Essene Odyssey).

    Война разразилась в 66 г. н.э.; последовавшие за этим четыре года были временем чудовищно жестоких преступлений, которые совершали евреи против римлян, римляне против евреев и евреи против друг друга. Прежде мир такого не видел; разыгравшийся террор сравним лишь с худшими временами Французской и Русской революции. Иудейский историк Иосиф командовал отрядом в Галилее, пока не перешел на сторону врага и не стал с тем же рвением преследовать своих бывших коллег. Поначалу дела иудеев складывались удачно. Они разбили маршировавший к Иерусалиму Сирийский легион, но одолеть всю мощь римской армии им было не под силу.

    Назореев, которые верили в то, что восстановить правление Господа можно силой меча, называли зелотами. Известно, что зелоты взяли Иерусалим и Храм в ноябре 67 г. н.э. Предводительствуемые Иоанном из Гисхалы, зелоты обнаружили, что многие из храмовых священнослужителей и вождей города хотели бы заключить мир с римлянами. Такие мысли были недопустимы, поэтому каждый, кто высказывал эту точку зрения, подлежал немедленной казни. Римские легионы приближались с каждым днем, и вскоре даже самым рьяным зелотам стало ясно, что конец близок. Весной 68 г. было принято решение спрятать сокровища Храма (священные свитки, утварь и церковную десятину), чтобы они не попали в руки язычников. Это было сделано как раз вовремя, потому что уже в июне римляне разрушили Иерихон и Кумранское поселение. Двумя годами позже Иерусалим был взят войсками Тита, зелотов перебили или захватили в плен, а последние иудеи, посвященные в тайны назореев, умерли, когда все население Масады предпочло покончить с собой, но не сдаться римлянам.

    Тайны, доставшиеся назореям от Моисея, в полном соответствии с указанием пророка были зарыты в своде под основанием Храма, как можно ближе к Святому святых. Другие свитки были скрыты по крайней мере в пяти разных местах, разбросанных по всей стране. К таким местам относились и пещеры в холмах, окружавших Кумран. Один из найденных там свитков представлял собой медный лист размером один на восемь футов (30,5 х 244 см), скатанный от краев к середине и представляющий собой двойной свиток. После находки он был разрезан в середине, в результате чего образовались две трубки. Сначала бригада исследователей не могла прочитать его из-за толстого слоя окиси. Но в 1955 г. его разрезали на полоски и восстановили специалисты Манчестерского технологического колледжа. Джон Аллегро так описывал волнение, которое охватило его, когда выяснилось содержание “Медного свитка”:

    “Когда стало проявляться слово за словом и начал прорисовываться общий смысл документа, я не поверил своим глазам. В самом деле, я решительно отказывался верить очевидному до тех пор, пока не были расчищены другие полоски. Однако после того как была расшифрована еще пара колонок, я помчался отправлять телеграмму Хардингу [83], в которой сообщал ему потрясающую новость: Кумранские пещеры преподнесли нам новый и на сей раз самый большой сюрприз. “Медный свиток” представлял собой перечень храмовых сокровищ, золота, серебра, кувшинов со священными дарами и разной драгоценной утвари...” (Allegro J. The Dead Sea scrolls).

    Сделанный Джоном Аллегро перевод “Медного свитка” содержит указание на то, что существовала по крайней мере еще одна копия этого документа, спрятанная в самом Храме:

    “В пещере (Shit), примыкающей с севера, в яме, замурованное отверстие которой выходит на север, лежит копия этого документа с объяснением, указанием расстояний и перечислением каждой вещи, а также многое другое”.

    Может быть, это и был тот свиток, который нашли тамплиеры? Если так, они могли составить прекрасную карту кладоискателя. В своих подробных записках Аллегро продолжал утверждать, что “Shit” (то есть дыра, полость, углубление, пещера) была расположена непосредственно под алтарем Храма. Как мы знаем, так оно и было; ход в эту пещеру прикрывал мраморный куб с кольцом в центре.

    В “Медном свитке” перечислялись огромные количества золота, серебра, драгоценных предметов и как минимум двадцать четыре свитка, закопанных в самом Храме. Там содержатся ссылки на шестьдесят один тайник; приведем лишь один пример:

    “Во внутреннем помещении двойных колонн, поддерживающих арку двойных ворот, смотрящих на восток, у входа, на глубине в три локтя зарыт кувшин с одним свитком; под кувшином сорок два таланта.

    В цистерне, зарытой на глубине в девятнадцать локтей перед восточными воротами, лежат сосуды, а в яме под ней десять талантов.

    Во Дворе (?)... в девяти локтях под южным углом - золотые и серебряные сосуды для церковной десятины, паникадила, чаши, жертвенные сосуды, сосуды для возлияния общим счетом шестьсот девять.

    В яме (?), которая в MLHM, на его севере: сосуды для церковной десятины и ризы. Вход под западным углом.

    В подземных коридорах Святилища, в коридоре, ведущем на юг, обернутые в клеенку на глубине шестнадцать локтей: 22 таланта.

    В устье храмового родника: золотые и серебряные сосуды для церковной десятины и деньги, общим счетом шестьсот талантов”. (Allegro J. The treasure of the Copper scroll).

    Мы знали, что первые рыцари-тамплиеры нашли некие свитки примерно в 1119 г.; теперь было понятно, почему остальные восемь лет они вели раскопки под развалинами Храма. Внезапное возвышение безвестного Ордена к богатству и славе перестало быть тайной!

    * * *

    После того как иудеи проиграли войну и Храм был разрушен в последний раз, про спрятанные свитки забыли и на смену учению Иисуса и назореев пришло христианство, которое правильнее было бы назвать “павлианством”. То, что христианская теология не сумела передать содержание пережившего века учения Иисуса, наводит на мысль, что христианские догмы были сформулированы намного позже. Доктрины, придуманные Павлом, не имеют ничего общего с революционными идеями Иисуса, призывавшего ко всеобщему равенству. (Furneaux R. The other side of the story).

    Иисус был революционером и пионером демократической мысли. Благодаря Павлу и созданному им неиудаистскому иерархическому культу учение Иисуса было похоронено и забыто. Но мы знали, что рано или поздно оно воскреснет.

    Теперь мы не только знали, как и почему были закопаны свитки, но даже представляли себе их содержание. В результате тщательного изучения истории древнего мира мы обнаружили ниточку, связывавшую убийство Секенен-ра Тао с развитием иудейской нации и расцветом концепции Ма’ат в рамках Кумранской общины. Мы обнаружили в “Успении Моисея” прямое указание закопать тайные свитки под Святым святых Храма, а также поняли причины избиения ессеев и разрушения Храма, права на который они предъявляли. Оставалось заполнить еще один пробел протяженностью в тысячу лет.

    В этот момент мы решили заново проанализировать все известные нам масонские ритуалы - от Королевской Арки до “Обрядов 33 градусов”. Возможно, ключ к дальнейшим открытиям таился в огромном потоке литературы, описывающей разные варианты масонских церемоний. На первом этапе нашего исследования мы обратили самое пристальное внимание на Кельтскую церковь, которая в свое время оказывала очень сильное влияние на развитие шотландского общества. Нам пришло в голову, что эта церковь могла сыграть важную роль в Кельтском Возрождении шотландского короля (с 1306 г.) Роберта Брюса, которое совпало со временем краха Ордена Храма. Требовалось определить, достаточно ли этого, чтобы заполнить брешь протяженностью в тысячу лет, образовавшуюся в восстановленной нами истории. Мы решили понять, что случилось с остатками Иерусалимской церкви после того как римляне разрушили Храм, и определить, насколько сильно эта церковь была связана с Кельтской (конечно, если такая связь существовала вообще).


    Заключение


    Изучение жизни Иисуса в свете сведений, приводящихся в Библии, свитках Мертвого моря, документах масонов, а также раскрытой тайны двойных колонн и темных талмудистских текстов оказалось удивительно плодотворным занятием. Мы обнаружили, что миссия Иисуса (точнее, Иешуа бен Иосифа) продолжалась всего год, и весь этот год его терпеть не могли ни в Иерусалиме, ни в Кумранской общине, потому что он объявил себя “двумя колоннами”.

    Подтвердилось, что Иисус действительно имел кружок приближенных (“элиту”), которая была посвящена в особые тайны, и пользовался выражениями типа “претворять воду в вино” как метафорой самых обычных поступков. Другие метафоры типа “грешники”, “блудники” и “блудницы” означали всего лишь людей, которые имели дело с римлянами. Оказалось, что даже молитве “Отче наш” можно вернуть ее первоначальный истинный смысл.

    Мы установили, что кумранцы использовали обряд фигурального воскресения для возведения члена общины в третий, самый высокий ранг. При этом возведенные в первый (низший) ранг именовались “живыми”; тот, кто не входил в общину, считался “мертвым”. Ярким примером того, что последователи Иисуса использовали прижизненное воскресение как способ введения во внутренний круг, является история Анании и Сапфиры. Эта история демонстрирует, что членства в элите можно было лишиться. В свою очередь, история Лазаря показывает, что человек мог войти в данный круг, выйти из него и войти опять; при этом выход из круга посвященных именовался “временной смертью”.

    Двойные колонны играли важнейшую роль во всех деяниях Иисуса. Перед арестом в Гефсиманском саду Иисус проводил церемонию прижизненного воскресения всего лишь в 300 метрах от двойных колонн Храма. Еще одна черта, которая роднит назореев с масонами, это образ “утренней звезды”: “Звезда взойдет от Иакова и станет Скипетром, чтобы править миром”.

    Наша первоначальная гипотеза о существовании двух Иисусов Христов полностью подтвердилась: теперь мы знали, что умер на кресте Иешуа бен Иосиф, “царь Иудейский”, а его брат Иаков (Яков бен Иосиф) был “Иисусом Вараввой”, названным в тот день “сыном Бога”. Мы обнаружили давно забытую гневную речь, с которой после распятия Иаков обратился к собравшимся во Дворе Эллинистов. Позднее христиане-неевреи исказили смысл этой речи, создав основу для антисемитизма, история которого насчитывает почти две тысячи лет.

    Похоже, мы поняли и то, каким образом могла возникнуть странная христианская концепция святой Троицы, согласно которой Бог Отец, Бог Сын и Бог Дух Святой являются тремя разными ипостасями одной и той же личности. Нам всегда казалось, что эта троичность бога не позволяет христианству считаться монотеистической религией. Кроме того, мы не могли понять, кто такой Святой Дух - то ли это Иисус, то ли кто-то другой. Кажется, христиане избегают размышлять над сущностью догмата Троицы, поскольку это бессмысленно. Должно быть, идея Троицы проистекает из парадигмы колонн. Бог Отец есть замкОвый камень “шалом”, Бог Сын - колонна “цедек”, а царь Иудейский - колонна “мишпат”. Две колонны олицетворяют собой Землю, а когда на них опираются Небеса, символом которых является арка или перемычка, достигается совершенная гармония между Богом и Его приверженцами.

    Использование колонн и постоянного эпитета Иисуса Христа, каковым является выражение “краеугольный камень”, роднит назореев с масонами, в то же время напоминая о древнеегипетском происхождении тайн иудеев. Утверждение о том, что крест является христианским символом, потому что на кресте был распят Иисус, не выдерживает критики. На самом деле крест - это древнеегипетский иероглиф, означающий “спаситель”. Митра Иакова, которую носят все епископы до настоящего времени, представляет собой еще один иероглиф, служивший для обозначения Амона, фиванского бога-создателя.

    Как нам удалось выяснить, даже само название Кумран означает “арка над двумя колоннами”. Это подтверждает, что данный образ являлся центральным для мировоззрения членов общины.

    Выяснилось, что основание христианской церкви не имело никакого отношения к личности Иисуса; эта церковь является изобретением чужака по имени Савл (впоследствии Павел). Мы уверены, что именно его свитки Мертвого моря называют “Фонтаном Лжи” и что именно он сражался с Иаковом, стремясь захватить назорейский культ. Именно Павел и его сторонники, не сумевшие понять парадигму колонн, в конце концов извратили эту идею, выдумав странную и абсолютно несвойственную иудейскому менталитету концепцию святой Троицы.

    Но важнейшим из наших открытий стало то, что кумранские назореи, верившие в приближение конца света, спрятали свои самые тайные свитки под фундаментом Храма, как можно ближе к Святому святых. В ходе последовавшей войны почти все иерусалимские евреи были либо убиты, либо бежали, и забытые свитки лежали в земле, пока к ним на выручку не пришел лом рыцаря-тамплиера.



    Примечания:



    6

    ныне Яффы - Е.К.



    7

    не путать с “Jews“ - евреи - Е.К.



    8

    ошибка авторов - Е.К.



    64

    или “зилот”. Букв. “ревнитель”. Член фанатической секты, о которой “Библейская энциклопедия” пишет: “Эти мнимые и крайние ревнители и фанатики ревновали о внешней свободе, проповедовали, что народ не должен платить дани кесарям, признавали над собою господство только одного Бога и таким образом возбуждали в народе мятежи и возмущения, и даже преследовали и убивали тех, которые учили не согласно с ними и противились им” - Е.К.



    65

    или русскому “делать из ... конфетку” - Е.К.



    66

    в русском каноническом тексте: “блаженны нищие духом, ибо ваше есть Царствие Божие” (6:20) - Е.К.



    67

    в протестантской Библии “преследуемые” - Е.К.



    68

    “Блаженны вы, когда возненавидят вас люди...” - Е.К.



    69

    дщерь Иерусалимская - Е.К.



    70

    около 140 см - Е.К.



    71

    он - Е.К.



    72

    около 320 м - Е.К.



    73

    Ср.: “И говорил: Авва Отче! Все возможно Тебе: пронеси чашу сию мимо Меня; но не чего Я хочу, а чего Ты” (Лука 14:36) - Е.К.



    74

    здесь имеются в виду “эллинизированные” иудеи, т.е. евреи диаспоры - Е.К.



    75

    буквально: “подалось налево” - Е.К.



    76

    которое по-английски пишется “Amen” - Е.К.



    77

    по-православному “аминь” - Е.К.



    78

    Анания, “муж благочестивый по закону, одобряемый всеми иудеями, живущими в Дамаске” - Е.К



    79

    ему - Е.К.



    80

    то есть Кумранской - Е.К.



    81

    Иакова - Е.К.



    82

    т.е. в Спасителя - Е.К.



    83

    тогдашнему руководителю экспедиции - Е.К.